Sinopse: A série segue a vida de um grupo de estudantes do ensino médio e sua escola. Esquisitices e vários absurdos são muitos, como uma menina robótica feita por uma cientista de oito anos de idade, um garoto que monta uma cabra para ir a escola com seu mordomo, uma garota que pode adquirir várias armas de fogo do nada, um gato que pode falar e um diretor que luta com um cervo. Apesar de seus personagens e configurações bizarras, os estudantes ainda levam uma vida normal.
Versão editada de: Malkav – Anime Fansub Brasil
A série contem um prólogo, que pode ser encontrado aqui.
Tipo: TV
Episódios: 26
Ano de produção: 2010
Gênero: Comédia, Cotidiano e Escolar
Estúdio: Kyoto Animation
Diretor: Ishihara Tatsuya
Autor: Arai Keiichi
Site Oficial: Clique aqui
Informações técnicas:
Vídeo: H264
Resolução: 1280×720(Blu-ray)
Áudio: AAC
Pack 01-13: UniOtaku
Episódio 01: Dropbox – MEGA
Episódio 02: Dropbox – MEGA
Episódio 03: Dropbox – MEGA
Episódio 04: Dropbox – MEGA
Episódio 05: Dropbox – MEGA
Episódio 06: Dropbox – MEGA
Episódio 07: Dropbox – MEGA
Episódio 08: Dropbox – MEGA
Episódio 09: Dropbox – MEGA
Episódio 10: Dropbox – MEGA
Episódio 11: Dropbox – MEGA
Episódio 12: Dropbox – MEGA
Episódio 13: Dropbox – MEGA
Episódio 14: Dropbox – MEGA – UniOtaku
Episódio 15: Dropbox – MEGA – UniOtaku
Episódio 16: Dropbox – MEGA – UniOtaku
Episódio 17: Dropbox – MEGA – UniOtaku
Episódio 18: Dropbox – MEGA
Episódio 19: Dropbox – MEGA
Episódio 20: Dropbox – MEGA
Episódio 21: Dropbox – MEGA
Episódio 22: Dropbox – MEGA
Episódio 23: Dropbox – MEGA
Episódio 24: Dropbox – MEGA
Episódio 25: Dropbox – MEGA
Episódio 26: Dropbox – MEGA
Obrigado!!!!!
Quando postarão os demais?
Nem ideia.
Os episodios 23~26 nunca sairam ou só estão offline?
O 23 foi lançado e está online, o restante ainda não foram lançados.
Por favor, tem como postar os ep 25 e 26 ? Pelo que vejo tá offline !!!Muito obrigado.
Acho que sairá quando menos (“olhando para frente” estiver esperando).
O fato de que após o episodio 11 ou 12 cada um tem uma ed diferente diminui drasticamente o ânimo
OK!!!!
Valeu! Obrigado pelos projetos!!!
Tem alguma previsão de retorno com o projeto, se não for incômodo? Thanks 🙂
Assim que o Jira terminar os infinitos karaokês de encerramento que ele tem, creio eu.
Dar uma previsão de Nichijou é uma coisa bem complicada, grande parte pelos karaokês. O da abertura por exemplo eu levei um bom tempo pra fazer por conta da quantidade de frases, o que me vez enrolar um tanto.
Assim que eu me livrar de umas coisas que tenho em mãos, irei dar continuidade em Nichijou.
Muito obrigado pela resposta gente. Sem pressa, só queria saber se não havia sido dropado mesmo. Gostei muito da versão de vcs.
Esse projeto foi dropado?
Não.
Já saiu pela CoalGirls, baixei mas ainda não assisti, acho que pode adiantar seu trabalho 🙂
Não entendi muito bem a colocação. Quer ajudar com a tradução?
Se estão atrasados devido aos karaokês, provavelmente a CoalGirls já deve ter todos (16 Endings e 2 Openings, certo?). Lançaram há menos de duas semanas se não me engano. Ainda não assisti Nichijou, e provavelmente não assistirei tão cedo depois de ver esses três primeiros episódios. haha-
Apenas dando uma “dica” (se posso chamar assim) para adiantar o projeto 🙂
As letras eu tenho, o que falta é fazer os karaokês dos próximos encerramentos.
Não vão continuar?
Vamos…
Barra de status ali do lado >>>>>
Ah, sim. 😀 Obrigado, desculpa o incômodo. 🙂
Eu espero que consigam terminar rápido o que falta xD
Isso nem vai acontecer xP
Poxa, eu não consigo achar download de Nichijou em lugar nenhum, todos os que eu consegui achar legendado ou estão com link quebrado ou é pago :/
Realmente não tem chance?
De terminar rápido com certeza não.
Nichijou da muito trabalho, principalmente para traduzir e adaptar os diálogos.
Vai terminar antes de: “eu terminar o que tenho que terminar”
Entendi, espero que consigam terminar o que resta, gostei da legenda (y)
Onde que eu reporto erros? Peixe frito na grelha? yaki sakana é peixe grelhado se não me engano.
grelhado = frito na grelha.
cozinhar na grelha é meio complicado.
Fritar pelo que sei é tirar água rapidamente, então é impossível fritar algo naquela churrasqueira pequena, a não ser que aquilo esteja esquentando óleo, ou que desidrate sem carbonizar.
de onde raios você tirou essa definição furada da palavra ?
De preferência pela página de contato, mas pode ser pelas páginas de lançamento/página do anime.
Jovem… não se ofenda, mas o Shinonome esteve em busca de tradutores por um bom tempo… creio q ainda está… Se vc tem todo esse conhecimento, quero parabenizá-lo e sugerir que faça um teste para tradutor. Eu não sou poliglota, mas me esforcei bastante para fazer o melhor possível, levando em consideração que a própria tradução do japonês para o inglês, perde conteúdo e confunde os canais… E se o “erro” foi meu, obrigada pelo aviso, pois significa que o meu trabalho precisa de atenção redobrada. Simples Assim… ^^
Posso até ajudar com tradução, mas já faço parte de um sub.
Wow, muitas pessoas incríveis surgem…
“Keen poderá nos ajudar?”
“Eu o Chapolin colorado.”
Sério cara, to oferecendo ajuda para traduzir.
O.O Será que eu preciso voltar pra escola? >.< Hummm… acho que não… há muito tempo atrás era mais divertido e provavelmente aprendia-se mais… Em contrapartida, hoje os jovens têm a liberdade de criar conceitos novos, sobre antigas questões… e ninguém vai dizer que está errado sob pena de ser rotulado de ignorante, retrógrado e sabe-se lá mais o quê…
Parte II – yakizakana = peixe grelhado
Qto ao yaki sakana vou nem falar nada que vai parecer zombaria… A propósito… eu aprendi a fazer pesquisa na escola… >.<
Que ótimo poder baixar esse anime em alta qualidade, muito obrigado Shinonome! 😀
Pessoal valeu pelo projeto. Só uma pergunta que programa vcs usam para fazer os efeitos nos krk. Estou fazendo o hxh 2011 em bd mas está faltando os efeitos no krk. Sem mais e obrigado!
No geral eu uso Adobe After Effects, só em alguns casos que uso Aegisub.
Caso queira ver a diferença, em Nichijou as 2 aberturas e os encerramentos até o episódio 13 são feitas com After Effects, já os encerramentos do 14 em diante são feitos com Aegisub.
Valeu pessol vou arriscar no after effects então
Eu não sei se darão permissão pra isso mas…
Soracuba, você está fazendo esse Hunter x Hunter 2011 BD para alguma fansub? Gostaria muito de conferir e baixar.
Cade os episódios 25 e 26?
Projeto em andamento.
Tem previsões pra lançarem os episódios 25 e 26?
O máximo que posso dizer é que o 25 sai ainda esse ano.
ou não
Realmente…
Força ai mano, falta só 2 eps, você consegue. 😉
TAKE MY ENERGY!!!!!
Acho q morreu ein =/
Nichijou é a prova que se pode usar todos os clichês possíveis e fazer um animê 11/10. Por mim fariam umas 100 temporadas… eu veria tudo. Os caras são ninjas!
Parabéns pelo ótimo trabalho e pela qualidade,lendo e conferindo as datas dos comentários pena que não sairá mais os dois episódios finais.
Previsão de término ainda esse ano?
Assim espero…
Vocês ainda vão terminar o projeto? Falta tão pouco… Ficarei muito feliz se conseguirem concluir
Com certeza irei terminar, agora quando…
Já faz 84 anos
Olá, projeto de pé ainda?
Faltando só 2 episódiozinhos
Só mesmo 🙁
OMG!!!… Sério… acho q o Boss foi abduzido… O.O
Achei o caminho de casa… Again…
parabens pelo bom trabalho traduzindo esse anime incrível